韓國教師節的由來
2006年開始,南韓官方將5月15日定為教師節,這天是朝鮮王朝第四任國王——世宗大王(1397–1450)的陽曆生日,他對於教育最大的貢獻,便是他創造了任何人都可以輕鬆學習的韓文字。韓國也將10月9日定為韓文日,這是當初世宗大王頒布韓文的日期,用來紀念韓文字的發明。
在古代,朝鮮半島一帶的民族,一直都被中國視為蠻夷之邦,皆是位處附庸的小國。在文化發展的過程中也沒有屬於自己的文字,因著儒學的引進,漢文字(中文字)成為了主要使用的文字。不過在國力不夠強盛的情況下,平民百姓幾乎每天都忙於農事,根本沒有機會學習漢文字,更不用說受教育了,因此社會中有嚴重的階級斷層。
秉持神本思想的造字理念
在階級體制僵化、上下缺乏良好溝通的管道的情況下,勤於朝政世宗大王有了創造文字的想法,希望能夠有一套簡單的法則,人人都可以快速地學起來。既然要創造文字,世宗大王設定了一些目標:
第一,發音得使用天地萬物的聲音來發聲,秉持師法「自然」的原則,因此培養許多能人異士去學習鳥叫聲、狗叫聲、小孩的哭聲等等,希望從中能夠找到發音的法則,研究人類說話的方式。
第二,朝鮮王朝對漢字有自己一套獨到的見解,例如「王」,橫三豎代表天、地、人,直豎則是代表貫穿、連結三界的使者,這樣的人才能稱為「王」。因此對於這套要給予全國使用的文字,也希望能成為與上天、大地、人與人之間溝通的工具。
最後將天、地、人轉為符號ㆍ ㅡ ㅣ,搭配方位來做延伸,組合出最早的二十八個「諺文」。後來僅使用二十四個字,重新組合後,變成四十個字,成為現今使用的「韓文字」。
因著韓文字的發音,也讓韓國從象形文字,轉為使用表音文字作為通用的語言,1997年10月聯合國教科文組織,也將世宗大王所出版的<訓民正音解例本>列入世界遺產紀錄,認可韓文的獨創性、科學精神。
天ㆍ 地ㅡ 人ㅣ
演變成母音:
ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣ
子音則對照說話的口型:
ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ
ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㆆ
以「ㄱ」為例,嘴巴張開,搭配母音就可以發出對應的聲音
「ㅋ」則是嘴巴張開,在說話的同時送氣,因此只要口型正確,發音自然就不會出錯。
這樣的構想,恰好符合現代科學對於語言學的研究。人在說話時,聲音的形成包含了兩個部分,第一個部分是聲帶的震動,第二個部分則是口腔的形狀。舉中文的注音為例,可以試著來回發「ㄧ、ㄨ」兩個音,會發現僅是口型的不同,但聲帶的震動是一樣的。
世宗御制訓民正音:
我們國家的話不同於中國,不相通於漢字。
出於此因,一般百姓即使有想說的話,卻苦於無法準確表達。
出於憐憫,所以新創制了28個字,以利所有人都容易學習、便於每天書寫。
創造文字的舉動,在當代引起許多守舊派的反對,許多大臣認為創造新的文字,會讓儒學文化、傳統精神喪失。甚至也有百姓認為,世宗大王為了創造文字動用的人力太多,國王一意孤行沒有垂聽民意,民間也傳出反對的聲浪。
2011年的韓劇樹大根深(뿌리깊은 나무)便詳細演繹了世宗大王製作訓民正音的過程,以及在造字過程中遭遇的各種困難。
韓劇樹大根深(뿌리깊은 나무)劇照,中間為世宗大王
感謝開路者的辛勞
一個新的思想、文化體制的改革,都必然遭受人們的質疑,然而因為是得到天的靈感去做的事情,隨著時間流逝,只有經得起考驗的事物才會真正留存下來。在便捷的社會中,我們也很常遺忘了在背後默默努力的「開路者們」,把擁有的事物視為理所當然。
除了華人的928教師節,感謝教導知識、站在講台上的老師。了解典故後,也想在韓國教師節這天,感謝那些身處在艱難的時代中、不顧反對的聲浪、垂聽人們痛苦的聲音,開創出希望之路的「開路人」、「真老師」。
“<老師>應該要瞭解最多東西。
世上的學問和知識,只能被使用在<肉體世界>而已。
但是「瞭解並體會 神」的這最高知識和真理,
其影響會「永遠」持續下去。
所以,「教導 神的真理和知識」才是最棒的教導。”——鄭明析牧師
延伸閱讀:尋找聖君的民族